资源准备
视频资源
南工在线(仅校内访问)的电影资源,基本上都是从BT之家中下载的纯净版BD资源,有一部分是从教育网PT站:北洋园、北邮人(仅ipv6访问)中下载。
BD资源一般都比较大,不过得益于开了迅雷会员和学校服务器上面的高网速,基本都能很快地下下来。如果遇到有些版权限制的资源,首先看一下迅雷评论区有没有人发出口令,如果有,直接复制,迅雷会自动读取并进行下载;如果没有,右击资源复制磁力链接,利用百度云的离线下载功能进行下载。
字幕资源
我现在主要从:subhd和字幕库上下载字幕。下载注意寻找下载高、评价好,同时又符合你BD资源版本的字幕。
最好使用主流字幕组压制的字幕,比如:YYeTs字幕组、擦枪字幕组等。
字幕文件调整
查看BD视频资源尺寸
- 使用Potplayer打开视频,按下tab键,会出现视频文件的相关信息。查看输出一栏中的视频分辨率,下图中的视频分辨率为1920×800
修改字幕文件格式
- 使用Aegisub打开ass或者srt字幕文件
- 初次使用,在 字幕-样式管理器 中添加新的字幕样式,配置如图
- 将字幕样式导入当前脚本
- 打开辅助图片,如果是标准1080p分辨率,直接使用空白视频相应格式即可。由于压制的视频为1920×800,这里我们打开对应的辅助图片。
- 选中中文文本,设置样式为 微软雅黑中文;英文样式为 微软雅黑英文
- 设置后,选中一行字幕,点击播放当前行,即可看到字幕位置。
- 此时,如果大小及位置不美观,点击右上角编辑,进行相应的修改,直至美观符合要求。
- 调整完后保存字幕文件
压制视频和字幕
上传至转码服务器
使用winscp工具将视频与字幕文件上传至服务器目录下
ffmpeg压制命令
此处以 Kalashnikov.mkv 和 Kalashnikov.ass 为例
ffmpeg -i Kalashnikov.mkv -c:v libx264 -preset medium -crf 24 -c:a aac -strict -2 -vf 'pad=1920:1080:0:140:black,subtitles=Kalashnikov.ass' Kalashnikov.mp4
其中,pad=1920:1080:0:140:black
是为视频上下各加140像素黑边。原视频为1920×800,要变为1080P视频就需要添加(1080-800)280像素的黑边,上下两边平均后为140像素。
发布
压制结束后,试看没问题后,发布到生产页面。